«Мой любимый sputnik» Харуки Мураками

Сюжет

Отрывок из книги, который идет аннотацией к любому изданию этого романа, в самом деле хорошо описывает сюжет: «…Эта женщина любит Сумирэ. Но не чувствует к ней никакого сексуального влечения. Сумирэ любит эту женщину и хочет ее. Я люблю Сумирэ, и меня к ней влечет. Я нравлюсь Сумирэ, но она не любит и не хочет меня. Я испытываю сексуальное влечение к одной женщине — имя неважно. Но не люблю ее…»

Отзыв

Лабудень про то как Сумирэ любит эту женщину и хочет ее… Впрочем, я повторяюсь. Но повторение великих писателей почему-то не является плагиатом: это как минимум — ремейк, как максимум — приквел или сиквел, написанные другими авторами. Мураками — великий писатель и переводы его книг на русский язык — ай как хороши. Но этот роман — лабудень, которую можно читать либо от большой тоски, либо от большой любви к Мураками. Можно, конечно, совместить и перемешать: от большой любви к кому-то и большой тоске по Мураками. Я-то, как раз, так и читал: имея в груди невостребованную жажду к жизни (а Вы как-то по-другому называете любовь?) и соскучился по статичным, длинным, магнетическим балладам и новеллам Мураками.

Кстати, это вовсе не роман. Это скорее — повесть.

Стоит ли читать?

Наверное, не стоит.

Похожие записи

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.